-
1 φορώ
wearΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > φορώ
-
2 τρίβω
Aτρίβεσκον A.R.2.480
: [tense] fut. , ([etym.] ἀπο-) Od.17.232: [tense] aor.ἔτριψα Pherecr.181
; inf.τρῖψαι Od.9.333
, etc.: [tense] pf.τέτρῐφα M.Ant.9.10
, ([etym.] συν-) Eub.62:—[voice] Med., [tense] fut. τρίψομαι ([etym.] προς-) Antipho 4.2.8: [tense] aor.ἐτριψάμην Call.Lav.Pall.25
, A.D. Synt.210.26:—[voice] Pass., [tense] fut.τριφθήσομαι App.BC4.65
, etc.;τρῐβήσομαι Plu. Dio25
, ([etym.] ἐκ-) S.OT 428, ([etym.] κατα-) X.HG5.4.60; also τετρίψομαι ([etym.] ἐπι-) Ar. Pax 246; [tense] fut. [voice] Med. in pass. sense, Th.6.18, 7.42: [tense] aor.ἐτρίφθην Id.2.77
, Hp.Epid.5.6, Antiph. 102; ([etym.] δια-) D.19.164: more freq. [tense] aor. 2 ἐτρίβην [pron. full] [ῐ] Arist.Pr. 893b40; ([etym.] δι-) Th.1.125; ([etym.] ἐκ-) Hdt.7.120; ([etym.] ἐπ-) freq. in Ar., Th. 557, al.; ([etym.] κατ-) Pl.Lg. 678d; ([etym.] συν-) Ar. Pax 71, etc.: [tense] pf. ; [dialect] Ion. [ per.] 3pl.τετρίφᾰται Hdt.2.93
. [[pron. full] ῐ only in [tense] pf. [voice] Act. and [voice] Pass., and [tense] fut. and [tense] aor. 2 [voice] Pass.]:—rub, τριβέμεναι κρῖ, i. e. thresh, thresh it out, because this was done by trampling under the feet of oxen, Il.20.496; μοχλὸν τρῖψαι ἐν ὀφθαλμῷ work round the stake in his eye, Od.9.333; χρυσὸν -όμενον βασάνῳ rubbed on a touchstone, so as to test its purity, Thgn.450; τ. τὸ σκέλος rub the leg, Pl.Phd. 60b;τὰς τῆς ψώρας ἰάσεις τῷ τρίβειν Id.Phlb. 46a
;τὸν ὀφθαλμόν Arist.Pr. 957a38
; ἀμφορέως τὸν πύνδακα ib. 938a14; τ. τὴν κεφαλήν, in sign of perplexity, Aeschin.2.49;ταῖς χερσὶ [τὰς τρίχας] τ. X.Eq.5.5
;τὸν πόδα μύροις τ. Eub.108
(hex.); of a masseur, Gal.6.151, 187; in blood-letting, Id.15.784:—[voice] Med., χρηστηρίοις ἐν τοῖσδε.. τρίβεσθαι μύσος rub one's pollution upon the shrines, pollute them with it, A.Eu. 195:—[voice] Pass., ; ὕλη τριφθεῖσα ὑπ' ἀνέμων πρὸς αὑτήν, so as to catch fire, Th.2.77;ὀδόντες τριβόμενοι πρὸς ἀλλήλους Arist. PA 661b22
.2 bruise, pound, knead, κεδρίδας, [κώνειον], Ar. Th. 486, Pl.Phd. 117b;ἑλλεβόρου ἅμαξαν Id.Euthd. 299b
;ποίαν IG 42(1).122.121
(Epid., iv B. C.); καταπλαυτόν, [μάζας], Ar.Pl. 717, Pax 8,16; κάρυα καὶ ἀμύγδαλα εἰς θυείαν τ. Chrysipp. Tyan. ap. Ath.14.648a, cf. Sor.1.62, grind,D.
18.258:—[voice] Pass.,θυμιήματα τετριμμένα Hdt.2.86
;ἄρτοι σφόδρα τετριμμένοι Arist.Pr. 929a17
, cf. b8;μηδὲν τετριμμένον, ἀλλὰ τεθλας μένων ὁ χυλός Diocl.Fr.138
.II wear out clothes (cf. τρίβων (A)),τῶν ὑποδημάτων τὰ τριβόμενα Plu.2.680a
;τελαμῶνες μὴ λίαν τετριμμένοι Sor.1.83
; of a road, wear or tread it smooth, ἀτραπὸς τετριμμένη ἡ διὰ θυείας, with a play on pounding in a mortar, Ar.Ra. 123;τὴν τετρ. ὥσπερ ὁδὸν ἐπὶ τὸν μακάριον βίον Phld.Rh.1.260
S.; τρίβει οὐρανόν goes his way through heaven (cf. τρίβος), Arat.231; τ. κύματα, of a ship, AP9.34 (Antiphil.);πόδας τρίβειν Theoc.7.123
.2 of Time, wear away, spend,δυστυχῆ τ. βίον S.El. 602
;νησιώτην τ. βίον E.Heracl.84
; (lyr.);ὀδυνηρότερον τρίψεις βίοτον Id.Pl. 526
(anap.); τ. πόλεμον prolong a war, Plb.2.63.4: abs., waste time, tarry, A.Ag. 1056, D.23.173 vulg. (διατρ. cod. S):—[voice] Pass.,ἐν τούτοις τρίβεται χρόνος ἐνίοτε μακρός Gal.16.578
; ἀμφισβήτησις.. τρειβομένη πολλῶν ἐτῶν prolonged, OGI502.3 (Aezani, ii A. D.).III of persons, wear out,σκολιῇσι δίκῃσι ἀλλήλους τρίβουσι Hes.Op. 251
; τρίβεσθαι κακοῖσι to be worn out by ills, Il.23.735; (anap.); τ. ἀμφοτέρους wear them both out, Th.8.56, cf. 7.48, Plu.Caes.40:—[voice] Med., τρίψεσθαι αὐτὴν περὶ αὑτήν wear itself out by internal struggles, Th.6.18, cf. 7.42:—[voice] Pass., oppressed,Hdt.
2.124; l. c.; τρίβεσθαι μάτην τερὶ ( ἐπὶ codd.)τὴν δίωξιν Plu.Pomp.41
.2 of money and property, waste, squander it, .3 use constantly,κατώμοσα.. μὴ πολὺν χρόνον θεοὺς ἔτι σκῆπτρα τἀμὰ τρίψειν Ar.Av. 636
(lyr.);κοινὰ ὀνόματα καὶ τετριμμένα D.H.Comp. 25
;ἡ τετρ. καὶ κοινὴ διάλεκτος Id.Th.23
;τετρ. σχηματισμός
in common use,A.D.
Pron.115.16, cf. S.E.M.1.229.4 [voice] Pass., to be much busied or engrossed with a thing,πολέμῳ Hdt.3.134
; ἀμφ' ἀρετῇ τ. practise oneself in, use oneself to it, Thgn.465;τρίβεσθαι περὶ τοὺς δυνατούς Philostr.VA4.41
: esp. in [tense] pf. part. [voice] Pass. τετριμμένος, practised, expert,ἔμπειροι καὶ τ. Phld.Rh.2.281
S.;οἱ ἐν ποήμασι τ. Id.Po.5.21
; τ. ἀκοή a trained, expert ear, ib.24;πολεμικὸς καὶ τετρ. δι' ὅπλων Plu.Eum.11
;ἀνὴρ φιλοπόνως ἐπὶ τῶν ἔργων τετρ. Gal.15.585
, cf. 623. -
3 επικομάν
ἐπικομάωwear long hair: pres part act masc voc sg (doric aeolic)ἐπικομάωwear long hair: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)ἐπικομάωwear long hair: pres part act masc nom sg (doric aeolic)ἐπικομᾶ̱ν, ἐπικομάωwear long hair: pres inf act (epic doric)ἐπικομάωwear long hair: pres inf act (attic doric) -
4 ἐπικομᾶν
ἐπικομάωwear long hair: pres part act masc voc sg (doric aeolic)ἐπικομάωwear long hair: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)ἐπικομάωwear long hair: pres part act masc nom sg (doric aeolic)ἐπικομᾶ̱ν, ἐπικομάωwear long hair: pres inf act (epic doric)ἐπικομάωwear long hair: pres inf act (attic doric) -
5 κατακομάν
κατακομάωwear the hair long: pres part act masc voc sg (doric aeolic)κατακομάωwear the hair long: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)κατακομάωwear the hair long: pres part act masc nom sg (doric aeolic)κατακομᾶ̱ν, κατακομάωwear the hair long: pres inf act (epic doric)κατακομάωwear the hair long: pres inf act (attic doric) -
6 κατακομᾶν
κατακομάωwear the hair long: pres part act masc voc sg (doric aeolic)κατακομάωwear the hair long: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)κατακομάωwear the hair long: pres part act masc nom sg (doric aeolic)κατακομᾶ̱ν, κατακομάωwear the hair long: pres inf act (epic doric)κατακομάωwear the hair long: pres inf act (attic doric) -
7 εκτρύχων
ἐκτρυχόωwear out: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)ἐκτρυχόωwear out: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)ἐκτρύ̱χων, ἐκτρυχόωwear out: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)ἐκτρύ̱χων, ἐκτρυχόωwear out: imperf ind act 1st sg (doric aeolic) -
8 ἐκτρύχων
ἐκτρυχόωwear out: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)ἐκτρυχόωwear out: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)ἐκτρύ̱χων, ἐκτρυχόωwear out: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)ἐκτρύ̱χων, ἐκτρυχόωwear out: imperf ind act 1st sg (doric aeolic) -
9 επικομών
ἐπικομάωwear long hair: pres part act masc voc sgἐπικομάωwear long hair: pres part act neut nom /voc /acc sgἐπικομάωwear long hair: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)ἐπικομάωwear long hair: pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic) -
10 ἐπικομῶν
ἐπικομάωwear long hair: pres part act masc voc sgἐπικομάωwear long hair: pres part act neut nom /voc /acc sgἐπικομάωwear long hair: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)ἐπικομάωwear long hair: pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic) -
11 κατακομά
κατακομάωwear the hair long: pres subj mp 2nd sgκατακομάωwear the hair long: pres ind mp 2nd sg (epic)κατακομάωwear the hair long: pres subj act 3rd sgκατακομάωwear the hair long: pres ind act 3rd sg (epic) -
12 κατακομᾷ
κατακομάωwear the hair long: pres subj mp 2nd sgκατακομάωwear the hair long: pres ind mp 2nd sg (epic)κατακομάωwear the hair long: pres subj act 3rd sgκατακομάωwear the hair long: pres ind act 3rd sg (epic) -
13 στεφανηφορείτε
στεφανηφορέωwear a wreath: pres imperat act 2nd pl (attic epic)στεφανηφορέωwear a wreath: pres opt act 2nd plστεφανηφορέωwear a wreath: pres ind act 2nd pl (attic epic)στεφανηφορέωwear a wreath: imperf ind act 2nd pl (attic epic) -
14 στεφανηφορεῖτε
στεφανηφορέωwear a wreath: pres imperat act 2nd pl (attic epic)στεφανηφορέωwear a wreath: pres opt act 2nd plστεφανηφορέωwear a wreath: pres ind act 2nd pl (attic epic)στεφανηφορέωwear a wreath: imperf ind act 2nd pl (attic epic) -
15 τρυχώμεθα
τρῡχώμεθα, τρύχωwear out: pres subj mp 1st plτρῡχώμεθα, τρυχόομαιpres subj mp 1st plτρῡχώμεθα, τρυχόομαιpres ind mp 1st pl (doric aeolic)τρῡχώμεθα, τρυχόομαιimperf ind mp 1st pl (doric aeolic)τρυχόωwear out: pres subj mp 1st plτρυχόωwear out: pres ind mp 1st pl (doric aeolic)τρυχόωwear out: imperf ind mp 1st pl (doric aeolic) -
16 τρύχον
τρύχωwear out: pres part act masc voc sgτρύχωwear out: pres part act neut nom /voc /acc sgτρύχωwear out: imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)τρύχωwear out: imperf ind act 1st sg (homeric ionic) -
17 τρῦχον
τρύχωwear out: pres part act masc voc sgτρύχωwear out: pres part act neut nom /voc /acc sgτρύχωwear out: imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)τρύχωwear out: imperf ind act 1st sg (homeric ionic) -
18 τρύχου
τρύ̱χου, τρύχωwear out: pres imperat mp 2nd sg (attic epic doric)τρύ̱χου, τρύχωwear out: imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric)τρύ̱χου, τρυχόομαιpres imperat act 2nd sgτρύ̱χου, τρυχόομαιimperf ind act 3rd sg (homeric ionic)τρυχόωwear out: pres imperat act 2nd sgτρυχόωwear out: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic) -
19 τρύχω
τρύ̱χω, τρύχωwear out: pres subj act 1st sgτρύ̱χω, τρύχωwear out: pres ind act 1st sgτρύ̱χω, τρυχόομαιpres imperat act 2nd sg (doric aeolic)τρύ̱χω, τρυχόομαιimperf ind act 3rd sg (doric aeolic)τρυχόωwear out: pres imperat act 2nd sg (doric aeolic)τρυχόωwear out: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic) -
20 αποτρίβη
ἀποτρί̱βῃ, ἀποτρίβωwear out: pres subj mp 2nd sgἀποτρί̱βῃ, ἀποτρίβωwear out: pres ind mp 2nd sgἀποτρί̱βῃ, ἀποτρίβωwear out: pres subj act 3rd sg
См. также в других словарях:
Wear — Wear, v. t. [imp. {Wore} (w[=o]r); p. p. {Worn} (w[=o]rn); p. pr. & vb. n. {Wearing}. Before the 15th century wear was a weak verb, the imp. & p. p. being {Weared}.] [OE. weren, werien, AS. werian to carry, to wear, as arms or clothes; akin to… … The Collaborative International Dictionary of English
wear — wear1 [wer] vt. wore, worn, wearing [ME weren < OE werian, akin to ON verja, Goth wasjan, to clothe < IE base * wes , to clothe > Sans vastra , L vestis, clothing, vestire, to clothe] 1. a) to have on the body or carry on the person… … English World dictionary
wear — [weə ǁ wer] noun ( fair) wear and tear INSURANCE the amount of damage that can be expected to affect a product or property in normal use. Wear and tear is often taken into consideration by an insurance company when paying an insurance claim: •… … Financial and business terms
Wear — Wear, v. i. 1. To endure or suffer use; to last under employment; to bear the consequences of use, as waste, consumption, or attrition; as, a coat wears well or ill; hence, sometimes applied to character, qualifications, etc.; as, a man wears… … The Collaborative International Dictionary of English
wear — [n] use, corrosion abrasion, attrition, damage, depreciation, deterioration, dilapidation, diminution, disappearance, employment, erosion, friction, impairment, inroads, loss, mileage, service, usefulness, utility, waste, wear and tear; concepts… … New thesaurus
wear — ► VERB (past wore; past part. worn) 1) have on one s body as clothing, decoration, or protection. 2) exhibit or present (a particular facial expression or appearance). 3) damage or destroy or suffer damage or destruction by friction or use. 4)… … English terms dictionary
Wear — Wear, n. 1. The act of wearing, or the state of being worn; consumption by use; diminution by friction; as, the wear of a garment. [1913 Webster] 2. The thing worn; style of dress; the fashion. [1913 Webster] Motley s the only wear. Shak. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
wear in — ˌwear ˈin [transitive] [present tense I/you/we/they wear in he/she/it wears in present participle wearing in past tense … Useful english dictionary
Wear — 〈[wɛ:(r)] f. 10; unz.; meist in Zus.〉 Kleidung (HomeWear, SportsWear, StreetWear) [engl.] … Universal-Lexikon
Wear — 〈[wɛ:(r)] f.; Gen.: ; Pl.: unz.; meist in Zus.〉 Kleidung; HomeWear; SportsWear; StreetWear [Etym.: engl.] … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
WEAR IT'S 'AT — est le premier album des Rubettes, paru en décembre 1974. Liste des titres Way Back In The Fifties Rock Is Dead Tonight The Way Of Love Rumours Your Love Forever Sugar Baby Love Teenage Dream Rock And Roll Survival When You re Sixteen… … Wikipédia en Français